Η καμπάνια «ΕΝΑ στα ΠΕΝΤΕ» του Συμβουλίου της Ευρώπης για τον τερματισμό της παιδικής σεξουαλικής κακοποίησης, μετέφρασε στα αραβικά το παραμύθι «Η Κίκο και το Χέρι» και το ενημερωτικό έντυπο για τους γονείς «Ο Κανόνας των Εσωρούχων».

Η ελληνική καμπάνια, Συντονίστρια της οποίας είναι η Έλενα Ράπτη Βουλευτής Α’ Θεσσαλονίκης, πρόσθεσε αραβικούς υπότιτλους στην ιστορία κινουμένων σχεδίων «Το Μυστικό της Νίκης» με την πολύτιμη συνδρομή των μεταφραστών, Άννας Βαλασίδου και Ζαχαρία Μπεν Μανσούρ.Το Υπουργείο Εθνικής Άμυνας ανέλαβε την ανατύπωση του ενημερωτικού υλικού.

Η Βουλευτής δήλωσε ότι: «Τα μηνύματα της καμπάνιας πρέπει να φτάσουν σε κάθε αραβόφωνη οικογένεια και σε κάθε παιδί που φιλοξενείται σε κέντρα και δομές της Γενικής Γραμματείας Υποδοχής Αιτούντων Άσυλο, ώστε να είναι ενημερωμένοι, ασφαλείς και προστατευμένοι.

Το υλικό της καμπάνιας θα διατεθεί για γονείς και παιδιά πρόσφυγες και στη γαλλική γλώσσα, ενώ θα μεταφραστεί και σε φαρσί».

Δείτε τα ενημερωτικά εργαλεία της καμπάνιας στα αραβικά, στο site

www.enastapente.gr

Kikoarabe.indd (enastapente.\gr),

Ένα στα Πέντε – Το Μυστικό της Νίκης (enastapente.gr)

Προηγούμενο άρθροΈλεγχοι για τα μέτρα: Δέκα συλλήψεις την Πέμπτη – 146 παραβάσεις για μη χρήση μάσκας
Επόμενο άρθροΧανιά: Σάλος μετά τις αποκαλύψεις για εξάπλωση κοροναϊού σε κατασκήνωση – Πάνω από 30 κρούσματα, φοβοι για μεγάλη διασπορά